-
1 чрезмерное требование
Русско-английский синонимический словарь > чрезмерное требование
-
2 чрезмерное требование
бланк заказа, бланк требования — order form
Русско-английский большой базовый словарь > чрезмерное требование
-
3 трудное дело
1) General subject: a hard nut to crack, a large order, hard case, job, large order, tall order2) Australian slang: a tall order3) Jargon: fun and games, pisser4) Makarov: a piece of work, piece of work -
4 трудная задача
1) General subject: Delian problem, a hard nut to crack, a tall order, an uphill task, back breaker, back-breaker, baffling problem, beast of a job, bugger, demanding task, hump, large order, poser, puzzler, son of a bitch, son of bitch, sonof a bitch, sonofa bitch, stumper, tall order, teaser, the deuce ( and all) to pay, the devil to pay, tickler, toughy, twister, waffle, (чрезвычайно) daunting task, зфшт шт еру тусл2) Dialect: capper3) American: a hard row to hoe, bloody murder, blue murder, funsey, funsie4) Latin: pons asinorum5) Military: challenging operation6) Mathematics: a challenge, a challenging task7) Railway term: formidable task8) Australian slang: can of worms9) Diplomatic term: hard task10) Jargon: fun and games, real bitch12) Business: difficult task13) Aviation medicine: difficulty task14) Makarov: a headache problem, a tough nut to crack, a tough row to hoe, arduous task, hard nut to crack, headache problem, heavy task, stiff problem, tough nut to crack, tough row to hoe, troublesome problem, uphill task15) Taboo: whiz-bitch -
5 чрезмерное требование
1) General subject: a tall order, tall order2) Economy: excess demand, excessive demand, onerous demand3) Makarov: taxУниверсальный русско-английский словарь > чрезмерное требование
-
6 не по Сеньке шапка
погов.this hat is not for a small head; cf. he fits it like a round peg fits a square hole; this is rather a difficult job (a tall order, etc.) for him- Боюсь, не по Сеньке шапка... Тут ведь особое уменье, войти в доверие... - А вы попробуйте. Очень это нужно. (Ю. Трифонов, Нетерпение) — 'This is rather a tall order you know... You need special ability to win somebody's confidence like that.' 'Have a try. It's quite necessary.'
Русско-английский фразеологический словарь > не по Сеньке шапка
-
7 платежное требование
1. collection orderбланк заказа, бланк требования — order form
2. payment requestтребование уплаты, требование платежа — request for payment
Русско-английский большой базовый словарь > платежное требование
-
8 трудная задача
formidable task имя существительное:stumper (трудная задача, озадачивающий вопрос)словосочетание:large order (трудная задача, трудное дело) -
9 трудное дело
-
10 большой счёт
General subject: tall order -
11 Это будет нелегко.
General subject: That's going to be a tall order.Универсальный русско-английский словарь > Это будет нелегко.
-
12 большой счёт
General subject: tall order -
13 Х-92
МНОГОГО (ИШЬ ЧЕГО) ХОЧЕТ/ЗАХОТЁЛ coll (sent 3rd or 2nd pers ( var. with многого) 3rd pers only, but may refer to the interlocutor ( var. with ишь чего) pres or pfv past only fixed WOyour (his etc) requests, expectations, demands etc are extreme and unreasonable (and if their fulfillment depends on me, I will not fulfill them)that's too much!that's a tall order! you must be kidding! you have to be joking! (in limited contexts) (now) that's going (a bit) too far!«Ты, как я, пиши смело, морду не воротя: „Всегда с партией, всегда с народом". Да посиди лет десять-двадцать-тридцать с важной и кислой рожей в президиумах, да произнеси сотню-другую казённых речей, вот после этого и приходи за шапкой. А то ишь чего захотел!» (Войнович 6). "You must write boldly, as I do, without turning up your nose: Always with the Party, Always with the People.' And sit in presidiums for ten, twenty, thirty years wearing a solemn sourpuss face. And deliver a few hundred bureaucratic speeches. Then come for your hat. Otherwise-you have to be joking" (6a). -
14 ишь чего захотел
• МНОГОГО < ИШЬ ЧЕГО> ХОЧЕТ/ЗАХОТЕЛ coll[sent; 3rd or 2nd pers (var. with многого); 3rd pers only, but may refer to the interlocutor (var. with ишь чего; pres or pfv past only; fixed WO]=====⇒ your (his etc) requests, expectations, demands etc are extreme and unreasonable (and if their fulfillment depends on me, I will not fulfill them):- that's too much!;- that's a tall order!;- you must be kidding!;- you have to be joking!;- [in limited contexts](now) that's going (a bit) too far!♦ "Ты, как я, пиши смело, морду не воротя: "Всегда с партией, всегда с народом". Да посиди лет десять-двадцать-тридцать с важной и кислой рожей в президиумах, да произнеси сотню-другую казённых речей, вот после этого и приходи за шапкой. А то ишь чего захотел!" (Войнович 6). "You must write boldly, as I do, without turning up your nose: Always with the Party, Always with the People.' And sit in presidiums for ten, twenty, thirty years wearing a solemn sourpuss face. And deliver a few hundred bureaucratic speeches. Then come for your hat. Otherwise - you have to be joking" (6a).Большой русско-английский фразеологический словарь > ишь чего захотел
-
15 ишь чего хочет
• МНОГОГО < ИШЬ ЧЕГО> ХОЧЕТ/ЗАХОТЕЛ coll[sent; 3rd or 2nd pers (var. with многого); 3rd pers only, but may refer to the interlocutor (var. with ишь чего; pres or pfv past only; fixed WO]=====⇒ your (his etc) requests, expectations, demands etc are extreme and unreasonable (and if their fulfillment depends on me, I will not fulfill them):- that's too much!;- that's a tall order!;- you must be kidding!;- you have to be joking!;- [in limited contexts](now) that's going (a bit) too far!♦ "Ты, как я, пиши смело, морду не воротя: "Всегда с партией, всегда с народом". Да посиди лет десять-двадцать-тридцать с важной и кислой рожей в президиумах, да произнеси сотню-другую казённых речей, вот после этого и приходи за шапкой. А то ишь чего захотел!" (Войнович 6). "You must write boldly, as I do, without turning up your nose: Always with the Party, Always with the People.' And sit in presidiums for ten, twenty, thirty years wearing a solemn sourpuss face. And deliver a few hundred bureaucratic speeches. Then come for your hat. Otherwise - you have to be joking" (6a).Большой русско-английский фразеологический словарь > ишь чего хочет
-
16 многого захотел
• МНОГОГО < ИШЬ ЧЕГО> ХОЧЕТ/ЗАХОТЕЛ coll[sent; 3rd or 2nd pers (var. with многого); 3rd pers only, but may refer to the interlocutor (var. with ишь чего; pres or pfv past only; fixed WO]=====⇒ your (his etc) requests, expectations, demands etc are extreme and unreasonable (and if their fulfillment depends on me, I will not fulfill them):- that's too much!;- that's a tall order!;- you must be kidding!;- you have to be joking!;- [in limited contexts](now) that's going (a bit) too far!♦ "Ты, как я, пиши смело, морду не воротя: "Всегда с партией, всегда с народом". Да посиди лет десять-двадцать-тридцать с важной и кислой рожей в президиумах, да произнеси сотню-другую казённых речей, вот после этого и приходи за шапкой. А то ишь чего захотел!" (Войнович 6). "You must write boldly, as I do, without turning up your nose: Always with the Party, Always with the People.' And sit in presidiums for ten, twenty, thirty years wearing a solemn sourpuss face. And deliver a few hundred bureaucratic speeches. Then come for your hat. Otherwise - you have to be joking" (6a).Большой русско-английский фразеологический словарь > многого захотел
-
17 многого хочет
• МНОГОГО < ИШЬ ЧЕГО> ХОЧЕТ/ЗАХОТЕЛ coll[sent; 3rd or 2nd pers (var. with многого); 3rd pers only, but may refer to the interlocutor (var. with ишь чего; pres or pfv past only; fixed WO]=====⇒ your (his etc) requests, expectations, demands etc are extreme and unreasonable (and if their fulfillment depends on me, I will not fulfill them):- that's too much!;- that's a tall order!;- you must be kidding!;- you have to be joking!;- [in limited contexts](now) that's going (a bit) too far!♦ "Ты, как я, пиши смело, морду не воротя: "Всегда с партией, всегда с народом". Да посиди лет десять-двадцать-тридцать с важной и кислой рожей в президиумах, да произнеси сотню-другую казённых речей, вот после этого и приходи за шапкой. А то ишь чего захотел!" (Войнович 6). "You must write boldly, as I do, without turning up your nose: Always with the Party, Always with the People.' And sit in presidiums for ten, twenty, thirty years wearing a solemn sourpuss face. And deliver a few hundred bureaucratic speeches. Then come for your hat. Otherwise - you have to be joking" (6a).Большой русско-английский фразеологический словарь > многого хочет
-
18 хотеть
несов. - хоте́ть, сов. - захоте́тьхоте́ть ча́ю — want tea
он о́чень хо́чет её ви́деть — he wants to see her very much
он хо́чет, что́бы она́ пришла́ — he wants her to come
хоте́ть спать — want to sleep, feel sleepy
хоте́ть есть — be hungry
хоте́ть пить — be thirsty
он де́лает, что хо́чет — he does what he likes
что вы э́тим хоти́те сказа́ть? — what do you mean by that?
он то́лько хоте́л идти́ к вам — he was just about to go and see you
хоте́л бы я посмотре́ть — I would like to see
хоте́л бы я знать, кто э́то был — I wonder who it was
он не хо́чет мне зла — he means no harm to me
он не хоте́л оби́деть её — he didn't meant to hurt her
••как хоти́те! — just as you like!; it's up to you!
хо́чешь не хо́чешь разг. — willy-nilly, like it or not
он (сли́шком) мно́го хо́чет — that's too much; that's a tall order
а ты через не хочу́! — (you have to) make an effort!; just do it!
всё что хо́чешь (абсолютно всё) — whatever you like
бери́ / ешь / пей - не хочу́ — more than one could ever want / take
-
19 В-45
КОЛОМЕНСКАЯ ВЕРСТА С (B) КОЛОМЕН-СКУЮ ВЕРСТУ all coll, humor NP, sing only (1st van) PrepP, adv or nonagreeing modif (2nd var.)) (of a person) very talltall as a beanpolebeanpole (long,) tall drink of water.(Любим Карпыч:) Остался я после отца, видишь ты, мал-малёхонек, с коломенскую версту, лет двадцати несмышлёно-чек (Островский 2). (L.K.:) I was left when my father died, just a kid tall as a bean pole, a little fool of twenty (2a).From a comparison of a very tall person with a uverst pole," i.e., a very high roadside pole marking a verst (an old Russian unit of length, about 1.06 km, used prior to the introduction of the metric system). Such poles were placed by order of Tsar Aleksei Mikhailovich on the road from Moscow to the village of Ko-lomenskoye, where the tsars resided in the summer. -
20 в коломенскую версту
• КОЛОМЕНСКАЯ ВЕРСТА; С <B>КОЛОМЕНСКУЮ ВЕРСТУ all coll, humor[NP, sing only (1st var.; PrepP, adv or nonagreeing modif (2nd var.)]=====⇒ (of a person) very tall:- beanpole;- (long,) tall drink of water.♦ [Любим Карпыч:] Остался я после отца, видишь ты, мал-малёхонек, с коломенскую версту, лет двадцати несмышпёночек (Островский 2). [L.K.:] I was left when my father died, just a kid tall as a bean pole, a little fool of twenty (2a).—————← From a comparison of a very tall person with a "verst pole," i.e., a very high roadside pole marking a verst (an old Russian unit of length, about 1.06 km, used prior to the introduction of the metric system). Such poles were placed by order of Tsar Aleksei Mikhailovich on the road from Moscow to the village of Kolomenskoye, where the tsars resided in the summer.Большой русско-английский фразеологический словарь > в коломенскую версту
- 1
- 2
См. также в других словарях:
tall order — Something that is likely to be hard to achieve or fulfil is a tall order … The small dictionary of idiomes
tall order — noun a formidable task or requirement finishing in time was a tall order but we did it • Syn: ↑large order • Hypernyms: ↑undertaking, ↑project, ↑task, ↑labor * * * tall order see under ↑ … Useful english dictionary
tall order — See: LARGE ORDER … Dictionary of American idioms
tall order — See: LARGE ORDER … Dictionary of American idioms
tall order — n. a request that is difficult to fulfill. □ That’s a tall order. Do you think anyone can do it? □ Well, it’s a tall order, but I’ll do it … Dictionary of American slang and colloquial expressions
tall order — noun A big job; a difficult challenge. Guess theyd find it a pretty tall order trying to interfere with an American citizen … Wiktionary
tall order — Something that is likely to be hard to achieve or fulfil is a tall order. (Dorking School Dictionary) … English Idioms & idiomatic expressions
Tall order — Something that is likely to be hard to achieve or fulfil is a tall order … Dictionary of English idioms
tall order — /tɔl ˈɔdə/ (say tawl awduh) noun a difficult task: *It was a tall order, and called for documentation and research far outpacing the inclinations of the bone idle O Shea. –kylie tennant, 1946 …
(a) tall order — a tall order informal phrase something very difficult that someone expects you to do To score four goals in one game is a tall order, even for him. Thesaurus: something that is difficult or unpleasant to do or deal withsynonym people and things… … Useful english dictionary
a tall order — ► a tall order an unreasonable or difficult demand. Main Entry: ↑tall … English terms dictionary